No edit permissions for Čeština

SLOKA 52

evaṁ vimṛśya taṁ pāpaṁ
yāvad-ātmani-darśanam
pūjayām āsa vai śaurir
bahu-māna-puraḥsaram

evam—takto; vimṛśya—poté, co zapřemýšlel; tam—Kaṁsovi; pāpam—hříšnému; yāvat—jak jen bylo možné; ātmani-darśanam—se vší inteligencí, kterou měl; pūjayām āsa—velebil; vai—jistě; śauriḥ—Vasudeva; bahu-māna—vzdávající veškerou úctu; puraḥsaram—před ním.

Poté, co takto Vasudeva zvážil situaci, jak jen mu jeho poznání dovolovalo, s velkou úctou předložil hříšnému Kaṁsovi svůj návrh.

« Previous Next »