No edit permissions for Čeština
SLOKA 46
svaṁ svaṁ vatsa-kulaṁ sarve
pāyayiṣyanta ekadā
gatvā jalāśayābhyāśaṁ
pāyayitvā papur jalam
svam svam—každý své; vatsa-kulam—stádo telátek; sarve—všichni chlapci a s nimi Kṛṣṇa a Balarāma; pāyayiṣyantaḥ—když je chtěli napojit vodou; ekadā—jednoho dne; gatvā—šli; jala-āśaya-abhyāśam—k vodní nádrži; pāyayitvā—poté, co dali napít zvířatům; papuḥ jalam—sami také pili vodu.
Jednoho dne přivedli všichni chlapci včetně Kṛṣṇy a Balarāmy svá stáda telat k vodní nádrži, aby jim dali napít. Poté, co se napojila zvířata, pili vodu i chlapci.