No edit permissions for Čeština

SLOKA 31

āśiṣo ’bhigṛṇantas taṁ
praśaśaṁsus tad-arhaṇam
pretyāgatam ivāliṅgya
prema-vihvala-cetasaḥ

āśiṣaḥ  —  požehnáními; abhigṛṇantaḥ  —  zahrnující; tam  —  Jeho; praśaśaṁsuḥ  —  chválili; tat-arhaṇam  —  jenž toho byl hoden; pretya  —  poté, co zemřel; āgatam  —  vrátil se; iva  —  jako kdyby; ālingya  —  objímající; prema  —  láskou; vihvala  —  přemožené; cetasaḥ  —  jejich mysli.

Zahrnuli Balarāmu požehnáními a pak Ho oslavovali, neboť si zaslouží veškeré oslavování. S myslemi přemoženými extatickou láskou Ho objímali, jako kdyby vstal z mrtvých.

« Previous Next »