No edit permissions for Čeština

SLOKA 17

gāś cārayan sa gopālaiḥ
sa-rāmo dūram āgataḥ
bubhukṣitasya tasyānnaṁ
sānugasya pradīyatām

gāḥ  —  krávy; cārayan  —  pasoucí; saḥ  —  On; gopālaiḥ  —  ve společnosti pasáčků; sa-rāmaḥ  —  společnĕ s Pánem Balarāmou; dūram  —  zdaleka; āgataḥ  —  přišel; bubhukṣitasya  —  který má hlad; tasya  —  pro Nĕj; annam  —  jídlo; sa-anugasya  —  i s Jeho společníky; pradīyatām  —  bylo by vhodné dát.

Má za sebou dlouhou cestu, jak s pasáčky a Pánem Balarāmou pase krávy. Teď má hlad, tak by bylo vhodné dát Mu a Jeho společníkům nĕco k jídlu.

« Previous Next »