SLOKA 6
eka-hāyana āsīno
hriyamāṇo vihāyasā
daityena yas tṛṇāvartam
ahan kaṇṭha-grahāturam
eka-hāyanaḥ — starý jeden rok; āsīnaḥ — sedící; hriyamāṇaḥ — odnesený; vihāyasā — do nebe; daityena — démonem; yaḥ — jenž; tṛṇāvartam — jménem Tṛṇāvarta; ahan — usmrcený; kaṇṭha — jeho krk; graha — sevřením; āturam — sužovaný.
Ve vĕku jednoho roku, když klidnĕ sedĕl, Ho démon Tṛṇāvarta vynesl do nebe. Malý Kṛṣṇa ale sevřel démonův krk a způsobil mu takovou bolest, že ho usmrtil.
Pastevci, kteří Kṛṣṇu milovali jako obyčejné dítĕ, nad všemi tĕmito činnostmi žasli. Novorozenec bĕžnĕ nedokáže zabít mocnou čarodĕjnici a tĕžko by nĕkoho napadlo, že by roční dítĕ mohlo usmrtit démona, který ho sebral a vynesl do nebe. Kṛṣṇa však provádĕl všechny tyto podivuhodné vĕci a láska pastevců k Nĕmu sílila tím, že vzpomínali na Jeho činnosti a rozmlouvali o nich.