No edit permissions for Čeština

SLOKA 19

kasyāñcit sva-bhujaṁ nyasya
calanty āhāparā nanu
kṛṣṇo ’haṁ paśyata gatiṁ
lalitām iti tan-manāḥ

kasyāñcit  —  jedné z nich; sva-bhujam  —  svou paži; nyasya  —  poté, co položila (na rameno); calantī  —  procházející se; āha  —  říkala; aparā  —  jiná; nanu  —  jistĕ; kṛṣṇaḥ  —  Kṛṣṇa; aham  —  já jsem; paśyata  —  jen pohleďte; gatim  —  na mé pohyby; lalitām  —  ladné; iti  —  s tĕmito slovy; tat  —  v Nĕm; manāḥ  —  s myslí plnĕ pohrouženou.

Jiná gopī, upřenĕ myslící na Kṛṣṇu, se procházela s paží na rameni přítelkynĕ a prohlašovala: „Já jsem Kṛṣṇa! Jen pohleďte, jak ladnĕ se pohybuji!“

« Previous Next »