No edit permissions for Čeština
SLOKA 24
mocayām āsa nigaḍād
viśrabdhaḥ kanyakā-girā
devakīṁ vasudevaṁ ca
darśayann ātma-sauhṛdam
mocayām āsa—Kaṁsa je uvolnil; nigaḍāt—z jejich železných okovů; viśrabdhaḥ—s naprostou důvěrou; kanyakā-girā—ve slova bohyně Durgy; devakīm—vůči své sestře Devakī; vasudevam ca—a svému švagrovi Vasudevovi; darśayan—bezvýhradně projevující; ātma-sauhṛdam—svůj rodinný vztah.
S naprostou důvěrou ve slova bohyně Durgy projevil Kaṁsa svou příbuzenskou náklonnost k Devakī a Vasudevovi tím, že jim ihned sundal železné okovy.