No edit permissions for Čeština

SLOKA 15

tvayy avyayātman puruṣe prakalpitā
lokāḥ sa-pālā bahu-jīva-saṅkulāḥ
yathā jale sañjihate jalaukaso
’py udumbare vā maśakā mano-maye

tvayi  —  v Tobĕ; avyaya-ātman  —  nevyčerpatelný; puruṣe  —  Nejvyšším Pánu, Osobnosti Božství; prakalpitāḥ  —  stvořené; lokāḥ  —  svĕty; sa-pālāḥ  —  i s polobohy, jejich ochránci; bahu  —  mnoha; jīva  —  živými bytostmi; saṅkulāḥ  —  zaplnĕné; yathā  —  jako; jale  —  ve vodĕ; sañjihate  —  se pohybují; jala-okasaḥ  —  vodní živočichové; api  —  vskutku; udumbare  —  v plodu udumbara (druhu fíku);   —  nebo; maśakāḥ  —  drobný bodavý hmyz; manaḥ  —  mysl (a ostatní smysly); maye  —  (v Tobĕ) který zahrnuješ.

Všechny svĕty se svými vládnoucími polobohy a mnoha obyvateli mají svůj původ v Tobĕ, nevyčerpatelná Nejvyšší Osobnosti Božství. Tyto svĕty se pohybují uvnitř Tebe, základu mysli a smyslů, tak jako vodní živočichové plavou v moři nebo jako drobný hmyz vrtá chodbičky v plodu udumbara.

« Previous Next »