No edit permissions for Čeština

SLOKA 11

sa dhāvan kṛīdayā bhūmau
patitvā sahasotthitaḥ
tam matvā patitaṁ kruddho
dantābhyāṁ so ’hanat kṣitim

saḥ  —  On; dhāvan  —  bĕžící; krīḍayā  —  pro zábavu; bhūmau  —  na zem; patitvā  —  poté, co spadl; sahasā  —  náhle; utthitaḥ  —  vstalý; tam  —  Jeho; matvā  —  považující; patitam  —  za spadlého; kruddhaḥ  —  zuřící; dantābhyām  —  kly; saḥ  —  on, Kuvalayāpīḍa; ahanat  —  vrážel; kṣitim  —  do zemĕ.

Jak se Kṛṣṇa uhýbal, pro zábavu upadl na zem a pak zase rychle vstal. Zuřící slon si myslel, že Kṛṣṇa ještĕ leží, a pokusil se Ho ubodat kly, ale místo toho jen bodal do zemĕ.

« Previous Next »