No edit permissions for Čeština
SLOKA 6
tad balābalavad yuddhaṁ
sametāḥ sarva-yoṣitaḥ
ūcuḥ parasparaṁ rājan
sānukampā varūthaśaḥ
tat — ten; bala-abala — silné a slabé; vat — mající účastníky; yuddham — zápas; sametāḥ — shromáždĕné; sarva — všechny; yoṣitaḥ — ženy; ūcuḥ — říkaly; parasparam — jedna druhé; rājan — ó králi (Parīkṣite); sa-anukampāḥ — se soucitem; varūthaśaḥ — ve skupinách.
Můj milý králi, všechny přítomné ženy považovaly zápas za nečestné střetnutí silných se slabými a jejich soucit je naplňoval nesmírnou úzkostí. Shromažďovaly se ve skupinách kolem arény a takto mezi sebou hovořily: