No edit permissions for Čeština

SLOKA 24

evaṁ sāntvayya bhagavān
nandaṁ sa-vrajam acyutaḥ
vāso-’laṅkāra-kupyādyair
arhayām āsa sādaram

evam  —  takto; sāntvayya  —  poté, co potĕšil; bhagavān  —  Nejvyšší Pán, Osobnost Božství; nandam  —  krále Nandu; sa-vrajam  —  spolu s ostatními lidmi z Vraji; acyutaḥ  —  Pán, který nikdy neklesá; vāsaḥ  —  odĕvy; alaṅkāra  —  šperky; kupya  —  nádobami z kovů jiných, než je zlato či stříbro; ādyaiḥ  —  a tak dále; arhayām āsa  —  poctil je; sa-ādaram  —  s úctou.

Neklesající Nejvyšší Pán takto potĕšil Nandu Mahārāje a ostatní lidi z Vraji a poctil je dary v podobĕ odĕvů, šperků, domácích potřeb a tak dále.

« Previous Next »