No edit permissions for Čeština
SLOKA 39
tam āha bhagavān āśu
guru-putraḥ pradīyatām
yo ’sāv iha tvayā grasto
bālako mahatormiṇā
tam — jemu; āha — řekl; bhagavān — Nejvyšší Pán; āśu — rychle; guru — Mého duchovního mistra; putraḥ — syn; pradīyatām — musí být předán; yaḥ — který; asau — on; iha — na tomto místĕ; tvayā — tebou; grastaḥ — uchvácený; bālakaḥ — chlapec; mahatā — mocnou; ūrmiṇā — tvou vlnou.
Nejvyšší Pán Kṛṣṇa oslovil vládce oceánu: Ať je tu hned syn Mého gurua – ten, kterého jsi zde uchvátil svými mocnými vlnami.