No edit permissions for Čeština

SLOKA 46

namasye tvāmbike ’bhīkṣṇaṁ
sva-santāna-yutāṁ śivām
bhūyāt patir me bhagavān
kṛṣṇas tad anumodatām

namasye  —  klaním se; tvā  —  tobĕ; ambike  —  ó Ambiko; abhīkṣṇam  —  neustále; sva  —  tvými; santāna  —  dĕtmi; yutām  —  spolu s; śivām  —  manželkou Pána Śivy; bhūyāt  —  kéž se stane; patiḥ  —  manželem; me  —  mým; bhagavān  —  Nejvyšší Pán; kṛṣṇaḥ  —  Kṛṣṇa; tat  —  to; anumodatām  —  prosím dovol.

(Princezna Rukmiṇī se modlila:) Ó matko Ambiko, manželko Pána Śivy, opakovanĕ se ti klaním spolu s tvými dĕtmi. Kéž se Pán Kṛṣṇa stane mým manželem. Prosím splň mi to!

« Previous Next »