No edit permissions for Čeština

SLOKA 27

tvaṁ hi viśva-sṛjām sraṣṭā
sṛṣṭānām api yac ca sat
kālaḥ kalayatām īśaḥ
para ātmā tathātmanām

tvam  —  Ty; hi  —  vskutku; viśva  —  vesmíru; sṛjām  —  stvořitelů; sraṣṭā  —  stvořitel; sṛṣṭānām  —  stvořených bytostí; api  —  také; yat  —  která; ca  —  a; sat  —  základní podstata; kālaḥ  —  pokořitel; kalayatām  —  pokořitelů; īśaḥ  —  Nejvyšší Pán; paraḥ ātmā  —  Nejvyšší Duše; tathā  —  také; ātmanām  —  všech duší.

Jsi svrchovaný stvořitel všech stvořitelů vesmíru a základní podstata všeho stvořeného. Jsi pokořitel všech pokořitelů, Nejvyšší Pán a Nejvyšší Duše všech duší.

Pán Kapila uvádí ve Śrīmad-Bhāgavatamu (3.25.42): mṛtyuś carati mad-bhayāt. „Ze strachu přede Mnou si smrt vybírá svou daň.“

« Previous Next »