No edit permissions for Čeština
SLOKA 27
tvaṁ hi viśva-sṛjām sraṣṭā
sṛṣṭānām api yac ca sat
kālaḥ kalayatām īśaḥ
para ātmā tathātmanām
tvam — Ty; hi — vskutku; viśva — vesmíru; sṛjām — stvořitelů; sraṣṭā — stvořitel; sṛṣṭānām — stvořených bytostí; api — také; yat — která; ca — a; sat — základní podstata; kālaḥ — pokořitel; kalayatām — pokořitelů; īśaḥ — Nejvyšší Pán; paraḥ ātmā — Nejvyšší Duše; tathā — také; ātmanām — všech duší.
Jsi svrchovaný stvořitel všech stvořitelů vesmíru a základní podstata všeho stvořeného. Jsi pokořitel všech pokořitelů, Nejvyšší Pán a Nejvyšší Duše všech duší.
Pán Kapila uvádí ve Śrīmad-Bhāgavatamu (3.25.42): mṛtyuś carati mad-bhayāt. „Ze strachu přede Mnou si smrt vybírá svou daň.“