No edit permissions for Čeština
SLOKA 3
śrī-śuka uvāca
āsīt satrājitaḥ sūryo
bhaktasya paramaḥ sakhā
prītas tasmai maṇiṁ prādāt
sa ca tuṣṭaḥ syamantakam
śrī-śukaḥ uvāca — Śukadeva Gosvāmī pravil; āsīt — byl; satrājitaḥ — Satrājita; sūryaḥ — bůh slunce; bhaktasya — který byl jeho oddaný; paramaḥ — nejlepší; sakhā — dobrodinec a přítel; prītaḥ — milující; tasmai — jemu; maṇim — drahokam; prādāt — dal; saḥ — on; ca — a; tuṣṭaḥ — spokojený; syamantakam — jménem Syamantaka.
Śukadeva Gosvāmī pravil: Sūrya, bůh slunce, cítil velkou náklonnost ke svému oddanému Satrājitovi. Polobůh se zachoval jako jeho nejvĕtší přítel a jako symbol své spokojenosti mu dal drahokam zvaný Syamantaka.