No edit permissions for Čeština

SLOKA 41

deva-dattam imaṁ labdhvā
nṛ-lokam ajitendriyaḥ
yo nādriyeta tvat-pādau
sa śocyo hy ātma-vañcakaḥ

deva  —  Nejvyšším Pánem; dattam  —  dané; imam  —  toto; labdhvā  —  dosahující; nṛ  —  lidských bytostí; lokam  —  svĕta; ajita  —  neovládnuté; indriyaḥ  —  jeho smysly; yaḥ  —  kdo; na ādriyeta  —  nebude uctívat; tvat  —  Tvé; pādau  —  nohy; saḥ  —  on; śocyaḥ  —  politováníhodný; hi  —  vskutku; ātma  —  sebe sama; vañcakaḥ  —  podvodník.

Ten, kdo dosáhl tohoto lidského tĕla jako daru od Boha, a přesto neovládá své smysly a neuctívá Tvé nohy, je jistĕ politováníhodný, neboť pouze podvádí sám sebe.

Pán Śiva zde zavrhuje ty, kdo se odmítají vĕnovat oddané službĕ Nejvyššímu Pánu.

« Previous Next »