No edit permissions for Čeština

SLOKA 50

iti labdhvābhayaṁ kṛṣṇaṁ
praṇamya śirasāsuraḥ
prādyumniṁ ratham āropya
sa-vadhvo samupānayat

iti  —  takto; labdhvā  —  získávající; abhayam  —  osvobození od strachu; kṛṣṇam  —  Pánu Kṛṣṇovi; praṇamya  —  klanící se; śirasā  —  hlavou; asuraḥ  —  démon; pradyumnim  —  Aniruddhu, Pradyumnova syna; ratham  —  na Jeho kočár; āropya  —  usazující; sa-vadhvaḥ  —  s Jeho manželkou; samupānayat  —  přivezl je vpřed.

Poté, co Bāṇāsura takto dosáhl osvobození od strachu, se poklonil Pánu Kṛṣṇovi dotekem hlavy o zem. Pak Bāṇa posadil Aniruddhu a Jeho nevĕstu na jejich kočár a přivezl je před Pána.

« Previous Next »