No edit permissions for Čeština
SLOKA 29
prīto ’vimukte bhagavāṁs
tasmai varam adād vibhuḥ
pitṛ-hantṛ-vadhopāyaṁ
sa vavre varam īpsitam
prītaḥ — potĕšený; avimukte — v Avimuktĕ, zvláštĕ svaté oblasti v okrese Kāśī; bhagavān — Pán Śiva; tasmai — jemu; varam — výbĕr požehnání; adāt — dal; vibhuḥ — mocný polobůh; pitṛ — svého otce; hantṛ — vraha; vadha — zabít; upāyam — způsob; saḥ — on; vavre — vybral si; varam — jako své požehnání; īpsitam — vytoužené.
Mocný Pán Śiva, potĕšený uctíváním, se zjevil na svatém místĕ Avimukta a nabídl Sudakṣiṇovi svůj výbĕr požehnání. Princ si jako své požehnání vybral způsob, jak zabít vraha svého otce.