No edit permissions for Čeština

SLOKA 39

tat sūrya-koṭi-pratimaṁ sudarśanaṁ
jājvalyamānaṁ pralayānala-prabham
sva-tejasā khaṁ kakubho ’tha rodasī
cakraṁ mukundāstraṁ athāgnim ārdayat

tat  —  ta; sūrya  —  sluncí; koṭi  —  miliónům; pratimam  —  podobající se; sudarśanam  —  Sudarśana; jājvalyamānam  —  planoucí ohnĕm; pralaya  —  zkázy vesmíru; anala  —  (jako) oheň; prabham  —  jejíž záře; sva  —  svým vlastním; tejasā  —  žárem; kham  —  oblohu; kakubhaḥ  —  svĕtové strany; atha  —  a; rodasī  —  nebesa a Zemi; cakram  —  disk; mukunda  —  Pána Kṛṣṇy; astram  —  zbraň; atha  —  také; agnim  —  oheň (vytvořený Sudakṣiṇou); ārdayat  —  sužovala.

Tato Sudarśana, disková zbraň Pána Mukundy, zářila jako milióny sluncí. Její záře planula jako oheň vesmírné zkázy a svým žárem působila bolest obloze, všem svĕtovým stranám, nebesům a Zemi a také ohnivému démonovi.

« Previous Next »