No edit permissions for Čeština

SLOKA 52

pratigṛhya tu tat sarvaṁ
bhagavān sātvatarṣabhaḥ
sa-sutaḥ sa-snuṣaḥ prāyāt
suhṛdbhir abhinanditaḥ

pratigṛhya  —  přijímající; tu  —  a; tat  —  to; sarvam  —  všechno; bhagavān  —  Nejvyšší Pán; sātvata  —  Yaduovců; ṛṣabhaḥ  —  vůdce; sa  —  se; sutaḥ  —  svým synem; sa  —  a se; snuṣaḥ  —  svou snachou; prāyāt  —  odjel; su-hṛdbhiḥ  —  Jeho dobrodinci Kuruovci); abhinanditaḥ  —  s nímž se loučili.

Nejvyšší Pán, vůdce Yaduovců, přijal všechny tyto dary a potom odjel se svým synem a snachou, zatímco se s Ním loučili Jeho dobrodinci.

« Previous Next »