No edit permissions for Čeština

SLOKA 1

śrī-śuka uvāca
ity udīritam ākarṇya
devaṛṣer uddhavo ’bravīt
sabhyānāṁ matam ājñāya
kṛṣṇasya ca mahā-matiḥ

śrī-śukaḥ uvāca  —  Śukadeva Gosvāmī pravil; iti  —  takto; udīritam  —  to, co bylo řečeno; ākarṇya  —  slyšící; deva-ṛṣeḥ  —  Nāradou, mudrcem polobohů; uddhavaḥ  —  Uddhava; abravīt  —  promluvil; sabhyānām  —  členů královského shromáždĕní; matam  —  názor; ājñāya  —  chápající; kṛṣṇasya  —  Pána Kṛṣṇy; ca  —  a; mahā-matiḥ  —  velkodušný.

Śukadeva Gosvāmī pravil: Poté, co velkodušný Uddhava takto vyslechl výroky Devarṣiho Nārady a pochopil názory shromáždĕní i Pána Kṛṣṇy, promluvil.

« Previous Next »