No edit permissions for - pnd :: Temporary -

ТЕКСТ 1

рӣ-ука увча
итй удӣритам карйа
деваршер уддхаво ’бравӣт
сабхйн матам джйа
кшасйа ча мах-мати

рӣ-ука увча — Шукадева Госвами сказал; ити — так; удӣритам — то, что было сказано; карйа — услышав; дева-ше — Нарадой, мудрецом среди полубогов; уддхава — Уддхава; абравӣт — сказал; сабхйнм — членов царского собрания; матам — мнение; джйа — понимая; кшасйа — Господа Кришны; ча — и; мах-мати — премудрый.

Шукадева Госвами сказал: Выслушав Деварши Нараду и поняв, о чем думают члены царского собрания и Господь Кришна, мудрый Уддхава произнес такие слова.

« Previous Next »