No edit permissions for Čeština
SLOKA 15
śrutvājitaṁ jarāsandhaṁ
nṛpater dhyāyato hariḥ
āhopāyaṁ tam evādya
uddhavo yam uvāca ha
śrutvā — slyšící o; ajitam — nepřemoženém; jarāsandham — Jarāsandhovi; nṛpateḥ — král; dhyāyataḥ — zatímco uvažoval; hariḥ — Pán Kṛṣṇa; āha — sdĕlil; upāyam — způsob; tam — jemu; eva — vskutku; ādyaḥ — původní osoba; uddhavaḥ — Uddhava; yam — který; uvāca ha — vyslovil.
Když král Yudhiṣṭhira slyšel, že Jarāsandha zůstal nepřemožen, začal uvažovat a poté mu prvotní Pán Hari sdĕlil způsob, jak porazit Jarāsandhu, který popsal Uddhava.