No edit permissions for Čeština

SLOKA 15

śrutvājitaṁ jarāsandhaṁ
nṛpater dhyāyato hariḥ
āhopāyaṁ tam evādya
uddhavo yam uvāca ha

śrutvā  —  slyšící o; ajitam  —  nepřemoženém; jarāsandham  —  Jarāsandhovi; nṛpateḥ  —  král; dhyāyataḥ  —  zatímco uvažoval; hariḥ  —  Pán Kṛṣṇa; āha  —  sdĕlil; upāyam  —  způsob; tam  —  jemu; eva  —  vskutku; ādyaḥ  —  původní osoba; uddhavaḥ  —  Uddhava; yam  —  který; uvāca ha  —  vyslovil.

Když král Yudhiṣṭhira slyšel, že Jarāsandha zůstal nepřemožen, začal uvažovat a poté mu prvotní Pán Hari sdĕlil způsob, jak porazit Jarāsandhu, který popsal Uddhava.

« Previous Next »