No edit permissions for Čeština

SLOKA 35

maṇḍalāni vicitrāṇi
savyaṁ dakṣiṇam eva ca
caratoḥ śuśubhe yuddhaṁ
naṭayor iva raṅgiṇoḥ

maṇḍalāni  —  oblouky; vicitrāṇi  —  dovední; savyam  —  doleva; dakṣiṇam  —  doprava; eva ca  —  také; caratoḥ  —  jich, kteří se pohybovali; śuśubhe  —  vypadali zářivĕ; yuddham  —  boj; naṭayoḥ  —  herců; iva  —  jako; raṅgiṇoḥ  —  na jevišti.

Zatímco dovednĕ kroužili doleva a doprava jako herci tančící na jevišti, boj představoval skvĕlou podívanou.

Jarāsandha a Bhīma zde ukazují svou dovednost v používání kyjů. Lze tedy pochopit, že oba bojovníci byli nebojácní a klidní i v bitevní vřavĕ.

« Previous Next »