No edit permissions for Čeština

SLOKA 12

tasya cāpatataḥ kṛṣṇaś
cakreṇa kṣura-neminā
śiro jahāra rājendra
sa-kirīṭaṁ sa-kuṇḍalam

tasya  —  jeho; ca  —  a; āpatataḥ  —  který útočil; kṛṣṇaḥ  —  Pán Kṛṣṇa; cakreṇa  —  svým diskem Sudarśanou; kṣura  —  jako břitva; neminā  —  jehož okraj; śiraḥ  —  hlavu; jahāra  —  srazil; rāja-indra  —  ó nejlepší z králů; sa  —  s; kirīṭam  —  přilbou; sa  —  s; kuṇḍalam  —  náušnicemi.

Ó nejlepší z králů, když se Vidūratha vrhl na Pána Kṛṣṇu, ten použil svůj disk Sudarśanu s okrajem ostrým jako břitva, aby mu srazil hlavu i s přilbou a náušnicemi.

« Previous Next »