No edit permissions for Čeština
SLOKA 12
tasya cāpatataḥ kṛṣṇaś
cakreṇa kṣura-neminā
śiro jahāra rājendra
sa-kirīṭaṁ sa-kuṇḍalam
tasya — jeho; ca — a; āpatataḥ — který útočil; kṛṣṇaḥ — Pán Kṛṣṇa; cakreṇa — svým diskem Sudarśanou; kṣura — jako břitva; neminā — jehož okraj; śiraḥ — hlavu; jahāra — srazil; rāja-indra — ó nejlepší z králů; sa — s; kirīṭam — přilbou; sa — s; kuṇḍalam — náušnicemi.
Ó nejlepší z králů, když se Vidūratha vrhl na Pána Kṛṣṇu, ten použil svůj disk Sudarśanu s okrajem ostrým jako břitva, aby mu srazil hlavu i s přilbou a náušnicemi.