No edit permissions for Čeština
SLOKA 22
so ’rcitaḥ sa-parīvāraḥ
kṛtāsana-parigrahaḥ
romaharṣaṇam āsīnaṁ
maharṣeḥ śiṣyam aikṣata
saḥ — On; arcitaḥ — uctívaný; sa — spolu se; parīvāraḥ — svým doprovodem; kṛta — když učinil; āsana — sedadla; parigrahaḥ — přijetí; romaharṣaṇam — Romaharṣaṇu Sūtu; āsīnam — sedícího; mahā-ṛṣeḥ — nejvĕtšího z mudrců, Vyāsadevy; śiṣyam — žáka; aikṣata — uvidĕl.
Poté, co byl Pán takto uctĕn se svým doprovodem, přijal sedadlo cti. Pak si všiml, že Vyāsadevův žák Romaharṣaṇa zůstal sedĕt.