No edit permissions for Čeština

SLOKA 22

namas tasmai bhagavate
kṛṣṇāyākuṇṭha-medhase
sva-yogamāyayācchanna-
mahimne paramātmane

namaḥ  —  poklony; tasmai  —  Jemu; bhagavate  —  Nejvyššímu Pánu; kṛṣṇāya  —  Kṛṣṇovi; akuṇṭha  —  neomezená; medhase  —  jehož moudrost; sva  —  vlastní; yoga-māyayā  —  vnitřní matoucí energií; ācchanna  —  zahalená; mahimne  —  jehož sláva; parama-ātmane  —  Nadduši.

Klaníme se tomuto Nejvyššímu Pánu Kṛṣṇovi, Osobnosti Božství a nekonečnĕ inteligentní Nadduši, jenž svou vznešenost zakryl prostřednictvím své vlastní mystické Yogamāyi.

Kromĕ veškerého prospĕchu, který uctívání Nejvyššího Pána přinese v budoucnosti, klanĕt se Mu jako uznání toho, jak na Nĕm jako Jeho služebníci závisíme, je zcela základní povinností každé osoby. Pán Kṛṣṇa doporučuje:

man-manā bhava mad-bhakto
mad-yājī māṁ namaskuru
mām evaiṣyasi yuktvaivam
ātmānaṁ mat-parāyaṇaḥ

„Vždy na Mĕ mysli, staň se Mým oddaným, skládej Mi poklony a uctívej Mĕ. Plnĕ upoután Mnou ke Mnĕ pak zaručenĕ dospĕješ.“ (Bg. 9.34)

« Previous Next »