SLOKA 29
śrī-vasudeva uvāca
namo vaḥ sarva-devebhya
ṛṣayaḥ śrotum arhatha
karmaṇā karma-nirhāro
yathā syān nas tad ucyatām
śrī-vasudevaḥ uvāca — Śrī Vasudeva řekl; namaḥ — poklony; vaḥ — vám; sarva — všechny; devebhyaḥ — (kteří zahrnujete) polobohy; ṛṣayaḥ — ó mudrci; śrotum arhatha — prosím poslouchejte; karmaṇā — hmotným konáním; karma — (dřívĕjších) činů; nirhāraḥ — očištĕní; yathā — jak; syāt — může být; naḥ — nám; tat — to; ucyatām — prosím řeknĕte.
Śrī Vasudeva řekl: Klaním se vám, sídlu všech polobohů. Vyslyšte mne prosím, ó mudrci. Řeknĕte nám laskavĕ, jak mohou být reakce činů neutralizovány dalším konáním.
Zde Vasudeva oslovuje mudrce jako „sídlo všech polobohů“. Tento jeho výrok potvrzují autoritativní śruti-mantry, jež prohlašují: yāvatīr vai devatās tāḥ sarvā veda-vidi brāhmaṇe vasanti – „Všichni polobozi, kteří existují, sídlí v brāhmaṇovi, který zná Védu.“