No edit permissions for Čeština

SLOKA 71

janebhyaḥ kathayāṁ cakrur
yadu-deva-mahotsavam
yad āsīt tīrtha-yātrāyāṁ
suhṛt-sandarśanādikam

janebhyaḥ  —  lidem; kathayām cakruḥ  —  vyprávĕli; yadu-deva  —  pána Yaduovců, Vasudevy; mahā-utsavam  —  o velké slavnosti; yat  —  co; āsīt  —  se stalo; tīrtha-yātrāyām  —  bĕhem jejich poutní cesty; suhṛt  —  své přátele; sandarśana  —  to, jak vidĕli; ādikam  —  a tak dále.

Lidem ve mĕstĕ vyprávĕli o slavnostních obĕtech, které konal Vasudeva, pán Yaduovců, a o všem ostatním, co se stalo bĕhem jejich poutní cesty, zvláštĕ o setkání se všemi svými drahými.

Takto končí výklady pokorných služebníků Jeho Božské Milosti A. C. Bhaktivedanty Swamiho Prabhupādy k osmdesáté čtvrté kapitole desátého zpĕvu Śrīmad-Bhāgavatamu, nazvané „Co učili mudrci na Kurukṣetře“.

« Previous