No edit permissions for Čeština

SLOKA 53

tān dṛṣṭvā bālakān devī
putra-sneha-snuta-stanī
pariṣvajyāṅkam āropya
mūrdhny ajighrad abhīkṣṇaśaḥ

tān  —  je; dṛṣṭvā  —  když vidĕla; bālakān  —  chlapce; devī  —  bohynĕ (Devakī); putra  —  ke svým synům; sneha  —  z lásky; snuta  —  tekoucí; stanī  —  jejíž ňadra; pariṣvajya  —  poté, co je objala; aṅkam  —  na klín; āropya  —  poté, co je posadila; mūrdhni  —  k jejich hlavám; ajighrat  —  čichala; abhīkṣṇaśaḥ  —  opakovanĕ.

Když bohynĕ Devakī spatřila své ztracené dĕti, pocítila k nim takovou lásku, že jí z ňader vytékalo mléko. Objala je, a poté, co si je posadila na klín, znovu a znovu čichala k jejich hlavám.

« Previous Next »