No edit permissions for Čeština
SLOKA 24
svānugrahāya samprāptaṁ
manvānau taṁ jagad-gurum
maithilaḥ śrutadevaś ca
pādayoḥ petatuḥ prabhoḥ
sta — jemu; anugrahāya — projevit milost; samprāptam — nyní; manvānau — oba si myslící; tam — On; jagat — vesmíru; gurum — duchovní učitel; maithilaḥ — král Mithily; śrutadevaḥ — Śrutadeva; ca — a; pādayoḥ — u nohou; petatuḥ — padli; prabhoḥ — Pánových.
Král Mithily i Śrutadeva padli Pánovi k nohám a každý z nich si myslel, že duchovní učitel vesmíru tam přijel jen proto, aby mu projevil milost.