No edit permissions for Čeština

SLOKA 57

tasmād brahma-ṛṣīn etān
brahman mac-chraddhayārcaya
evaṁ ced arcito ’smy addhā
nānyathā bhūri-bhūtibhiḥ

tasmāt  —  proto; brahma-ṛṣīn  —  brāhmaṇské mudrce; etān  —  tyto; brahman  —  ó brāhmaṇo (Śrutadevo); mat  —  (jako máš) ve Mnĕ; śraddhayā  —  s vírou; arcaya  —  uctívej; evam  —  takto; cet  —  jestliže (budeš jednat); arcitaḥ  —  uctívaný; asmi  —  budu; addhā  —  přímo; na  —  ne; anyathā  —  jinak; bhūri  —  velkým; bhūtibhiḥ  —  bohatstvím.

Proto bys mĕl tyto brāhmaṇské mudrce uctívat, ó brāhmaṇo, se stejnou vírou, jakou máš ve Mnĕ. Budeš-li tak činit, budeš uctívat přímo Mĕ, což jinak nemůžeš uskutečnit, ani kdybys obĕtoval obrovské bohatství.

« Previous Next »