No edit permissions for Čeština
SLOKA 41
iti me chinna-sandehā
munayaḥ sanakādayaḥ
sabhājayitvā parayā
bhaktyāgṛṇata saṁstavaiḥ
iti — takto; me — Mnou; chinna — zničené; sandehāḥ — všechny jejich pochyby; munayaḥ — mudrci; sanaka-ādayaḥ — v čele se Sanaka-kumārou; sabhājayitvā — když Mĕ dokonale uctili; parayā — vyznačující se transcendentální láskou; bhaktyā — s oddaností; agṛṇata — opĕvovali Mou slávu; saṁstavaiḥ — nádhernými hymny.
(Pán Kṛṣṇa pokračoval:) Můj milý Uddhavo, tak byly veškeré pochyby mudrců vedených Sanakou Mými slovy zničeny. Poté, co Mĕ dokonale uctili s transcendentální láskou a oddaností, opĕvovali prvotřídními hymny Mou slávu.