No edit permissions for Čeština

SLOKA 29

vāsudevo bhagavatāṁ
tvaṁ tu bhāgavateṣv aham
kimpuruṣānāṁ hanumān
vidyādhrāṇāṁ sudarśanaḥ

vāsudevaḥ  —  Nejvyšší Osobnost Božství; bhagavatām  —  z tĕch, kterým přísluší titul Bhagavān; tvam  —  ty; tu  —  jistĕ; bhāgavateṣu  —  mezi Mými oddanými; aham  —  Já jsem; kimpuruṣāṇām  —  mezi Kimpuruṣi; hanumān  —  Hanumān; vidyādhrāṇām  —  mezi Vidyādhary; sudarśanaḥ  —  Sudarśana.

Z tĕch, kterým přísluší titul Bhagavān, jsem Vāsudeva a ty, Uddhavo, Mĕ představuješ mezi oddanými. Jsem Hanumān mezi Kimpuruṣi a Sudarśana mezi Vidyādhary.

Védské texty uvádĕjí, že ten, kdo vlastní dokonalé poznání ohlednĕ stvoření a zničení všech bytostí a kdo je naprosto vševĕdoucí, má být známý jako Bhagavān, Nejvyšší Osobnost Božství. Nĕkdy je sice jako Bhagavān oslovováno mnoho velkých osobností, ale v konečném smyslu je Bhagavānem jedna svrchovaná bytost, jež vlastní neomezený majestát. V průbĕhu historie se mnoha významným osobnostem říkalo „pane“, ale ve skutečnosti existuje jen jeden Nejvyšší Pán. Prvním projevem v Pánovĕ čtyřnásobné expanzi (catur-vyūha) je Vāsudeva, jenž zde zastupuje všechny Pánovy expanze kategorie viṣṇu-tattva.

« Previous Next »