No edit permissions for Čeština

SLOKA 25

reto nāvakirej jātu
brahma-vrata-dharaḥ svayam
avakīrṇe ’vagāhyāpsu
yatāsus tri-padāṁ japet

retaḥ  —  semeno; na  —  ne; avakiret  —  mĕl by vypouštĕt; jātu  —  kdykoliv; brahma-vrata-dharaḥ  —  ten, kdo dodržuje slib celibátu, brahmacaryu; svayam  —  samovolnĕ; avakīrṇe  —  když vyteče; avagāhya  —  poté, co se vykoupe; apsu  —  ve vodĕ; yata-asuḥ  —  ovládající dech pomocí prāṇāyāmy; tri-padām  —  mantru Gāyatrī; japet  —  má pronášet.

Ten, kdo žije jako brahmacārī a dodržuje slib celibátu, by nikdy nemĕl vypouštĕt semeno. Pokud shodou okolností semeno vyteče samovolnĕ, mĕl by se okamžitĕ vykoupat ve vodĕ, ovládnout dech pomocí prāṇāyāmy a pronášet mantru Gāyatrī.

« Previous Next »