No edit permissions for Čeština

SLOKA 25

yadi kuryāt pramādena
yogī karma vigarhitam
yogenaiva dahed aṁho
nānyat tatra kadācana

yadi  —  jestliže; kuryāt  —  mĕl by provést; pramādena  —  kvůli nedbalosti; yogī  —  yogī; karma  —  činnost; vigarhitam  —  ohavnou; yogena  —  yogovým procesem; eva  —  jedinĕ; dahet  —  mĕl by spálit; aṁhaḥ  —  ten hřích; na  —  žádný; anyat  —  jiný prostředek; tatra  —  v tomto ohledu; kadācana  —  kdykoliv (mĕl by se použít).

Jestliže se yogī kvůli chvilkové nepozornosti shodou okolností dopustí nĕčeho ohavného, pak by mĕl hříšné reakce spálit na popel samotným praktikováním yogy, aniž by kdykoliv používal nĕjaký jiný postup.

Slovo yogena zde vyjadřuje jñānena yogena a bhaktyā yogena, neboť tyto dva transcendentální systémy mají moc spálit hříšné reakce na popel. Je třeba jasnĕ pochopit, že slovo aṁhas neboli „hřích“ zde označuje nechtĕné poklesnutí vlivem shody okolností. Předem připravené zneužívání Pánovy milosti je neomluvitelné.

Významné je, že Pán zakazuje jakékoliv vnĕjší očistné obřady, neboť transcendentální yogové systémy jsou samy tĕmi nejočistnĕjšími procesy, zvláštĕ bhakti-yoga. Jestliže nĕkdo na úkor svých pravidelných předepsaných povinností koná nĕjaký zvláštní obřad či askezi ve snaze odstranit následky hříchu, proviní se navíc zanedbáním předepsaných povinností. Pokud shodnou okolností poklesne, mĕl by se vzchopit a pokračovat s aktivním plnĕním svých předepsaných povinností v životĕ a nenechat se zbytečnĕ odradit. Jistĕže by mĕl být nešťastný a mĕl by se stydĕt, jinak se neočistí. Pokud je však z okolnostmi způsobeného poklesku příliš deprimovaný, nebude mít dostatek nadšení, aby pokračoval na cestĕ k dokonalosti. Pán Kṛṣṇa také uvádí v Bhagavad-gītĕ (9.30):

api cet su-durācāro
bhajate mām ananya-bhāk
sādhur eva sa mantavyaḥ
samyag vyavasito hi saḥ

„Je-li ten, kdo se dopustí i toho nejohavnĕjšího činu, zamĕstnaný oddanou službou, má být považován za svĕtce, protože jeho rozhodnost je správná.“ Nejdůležitĕjší je být náležitĕ zamĕstnaný oddanou službou Pánu, protože potom Pán promine a očistí okolnostmi způsobený poklesek. Oddaný si však musí dávat velký pozor, aby této nešťastné události předcházel.

« Previous Next »