No edit permissions for Čeština
SLOKA 9
arcāyāṁ sthaṇḍile ’gnau vā
sūrye vāpsu hṛdi dvijaḥ
dravyeṇa bhakti-yukto ’rcet
sva-guruṁ mām amāyayā
arcāyām — v podobĕ Božstva; sthaṇḍile — v zemi; agnau — v ohni; vā — nebo; sūrye — ve slunci; vā — nebo; apsu — ve vodĕ; hṛdi — v srdci; dvijaḥ — brāhmaṇa; dravyeṇa — různými předmĕty; bhakti-yuktaḥ — obdařený oddaností; arcet — mĕl by uctívat; sva-gurum — svého Pána hodného uctívání; mām — Mĕ; amāyayā — bez podvádĕní.
Dvojzrozený by Mĕ, svého Pána hodného uctívání, mĕl bez přetvářky uctívat nabízením vhodných předmĕtů s láskyplnou oddaností Mé podobĕ Božstva nebo Mému projevu na zemi, v ohni, ve slunci, ve vodĕ nebo v jeho vlastním srdci.