No edit permissions for Čeština

SLOKA 9

arcāyāṁ sthaṇḍile ’gnau vā
sūrye vāpsu hṛdi dvijaḥ
dravyeṇa bhakti-yukto ’rcet
sva-guruṁ mām amāyayā

arcāyām  —  v podobĕ Božstva; sthaṇḍile  —  v zemi; agnau  —  v ohni;   —  nebo; sūrye  —  ve slunci;   —  nebo; apsu  —  ve vodĕ; hṛdi  —  v srdci; dvijaḥ  —  brāhmaṇa; dravyeṇa  —  různými předmĕty; bhakti-yuktaḥ  —  obdařený oddaností; arcet  —  mĕl by uctívat; sva-gurum  —  svého Pána hodného uctívání; mām  —  Mĕ; amāyayā  —  bez podvádĕní.

Dvojzrozený by Mĕ, svého Pána hodného uctívání, mĕl bez přetvářky uctívat nabízením vhodných předmĕtů s láskyplnou oddaností Mé podobĕ Božstva nebo Mému projevu na zemi, v ohni, ve slunci, ve vodĕ nebo v jeho vlastním srdci.

« Previous Next »