No edit permissions for Čeština

SLOKA 20

vijñānam etat triy-avastham aṅga
guṇa-trayaṁ kāraṇa-kārya-kartṛ
samanvayena vyatirekataś ca
yenaiva turyeṇa tad eva satyam

vijñānam  —  (mysl, jejímž příznakem je) úplné poznání; etat  —  tato; tri-avastham  —  existující ve třech stavech (bdĕlé vĕdomí, spánek a hluboký spánek); aṅga  —  Můj milý Uddhavo; guṇa-trayam  —  projevující se prostřednictvím tří kvalit přírody; kāraṇa  —  jako subtilní příčina (adhyātma); kārya  —  hrubý výtvor (adhibhūta); kartṛ  —  a tvůrce (adhidaiva); samanvayena  —  v každém z nich, jednom po druhém; vyatirekataḥ  —  jako oddĕlený; ca  —  a; yena  —  čím; eva  —  vskutku; turyeṇa  —  čtvrtým faktorem; tat  —  tím; eva  —  pouze; satyam  —  je Absolutní Pravda.

Hmotná mysl se projevuje ve třech fázích vĕdomí: bdĕlosti, spánku a hlubokém spánku, jež jsou výtvory tří kvalit přírody. Mysl se dále jeví ve třech různých rolích: jako vnímající, vnímaná a usmĕrňující vnímání. Takto je mysl různými způsoby projevená prostřednictvím tĕchto trojích označení. Samotný čtvrtý faktor, existující oddĕlenĕ od tohoto všeho, však tvoří Absolutní Pravdu.

V Kaṭha Upaniṣadĕ (2.2.15) je uvedeno: tam eva bhāntam anubhāti sarvaṁ tasya bhāsā sarvam idaṁ vibhāti – „Vše vydává svĕtlo díky Jeho původnímu svĕtlu; Jeho svĕtlo ozařuje vše v tomto vesmíru.“ Takto je popsáno, že celá škála vnímání, poznání a citlivosti je nepatrnou expanzí vnímání, poznání a citlivosti Osobnosti Božství.

« Previous Next »