SLOKA 6
karmāṇi karmabhiḥ kurvan
sa-nimittāni deha-bhṛt
tat tat karma-phalaṁ gṛhṇan
bhramatīha sukhetaram
karmāṇi — různé druhy plodonosných činností; karmabhiḥ — činnými orgány, karmendriya; kurvan — koná; sa-nimittāni — které jsou naplnĕny motivujícími touhami; deha-bhṛt — vlastník hmotného tĕla; tat tat — různé; karma-phalam — výsledky činností; gṛhṇan — přijímá; bhramati — putuje; iha — tímto svĕtem; sukha — štĕstí; itaram — a jinak.
Vtĕlená živá bytost pohánĕná hluboce zakořenĕnými hmotnými touhami zamĕstnává své činné smyslové orgány ploduchtivými činnostmi. Díky tomu zakouší výsledky svých hmotných činností putováním po tomto svĕtĕ v takzvaném štĕstí a neštĕstí.
Nĕkdo by mohl namítat, že pokud by živá bytost podléhala výsledkům svých předchozích činností, nebyl by prostor pro svobodnou vůli; jakmile by jednou spáchala hříšný čin, byla by spoutána nekonečným řetĕzcem utrpení, protože by opakovanĕ podléhala předchozím reakcím. Podle této spekulace spravedlivý a vševĕdoucí Bůh nemůže existovat, protože živá bytost musí páchat hříšné činnosti na základĕ reakcí za své předchozí činy. Nevinného človĕka by nespravedlivĕ nepotrestal ani bĕžný urozený človĕk, tak jak by mohl nĕjaký Bůh přihlížet bezmocnému utrpení podmínĕných duší v tomto svĕtĕ?
Tento pošetilý argument lze snadno vyvrátit praktickým příkladem. Pokud si koupím letenku, nastoupím do letadla a letadlo odstartuje, moje rozhodnutí nastoupit do letadla mne nutí v letadle zůstat až do přistání. I když musím přijmout následek svého rozhodnutí, mohu na palubĕ letadla učinit mnoho dalších rozhodnutí. Mohu přijmout či odmítnout jídlo a pití, které mi letušky nabízejí, mohu si přečíst nĕjaký časopis či noviny, mohu spát, mohu se procházet v uličce, bavit se s ostatními cestujícími, a tak dále. Jinými slovy, přestože jsem nyní nucen letĕt do určitého mĕsta jako následek svého předchozího rozhodnutí nasednout do letadla, i v této situaci činím další rozhodnutí a vytvářím nové reakce. Pokud se například v letadle dopustím výtržnictví, mohu být po přistání zatčen. Pokud se naopak spřátelím s podnikatelem sedícím vedle mne, může tato známost v budoucnosti vést k výhodnému obchodu.
Podobnĕ je v lidském tĕle vždy prostor pro svobodnou vůli a rozhodování i přesto, že je živá bytost zákonem karmy nucena přijmout určité tĕlo. Nejvyšší Osobnost Božství proto nelze obviňovat z nespravedlnosti jen proto, že dává živé bytosti v lidském životĕ zodpovĕdnost za její současné činy, zatímco ona prožívá následky svých předchozích činů.
Podle Śrīly Viśvanātha Cakravartīho Ṭhākura je vliv māyi tak silný, že má pyšná podmínĕná duše i v pekelných podmínkách dojem, že si užívá.