No edit permissions for Čeština
SLOKA 23
atha tāv api saṅkruddhāv
udyamya kuru-nandana
erakā-muṣṭi-parighau
carantau jaghnatur yudhi
atha — tehdy; tau — ti dva (Kṛṣṇa a Balarāma); api — také; saṅkruddhau — velmi rozhnĕvaní; udyamya — když se zapojili do boje; kuru-nandana — ó milovaný synu Kuruovců; erakā-muṣṭi — s rákosy v rukách; parighau — používající jako kyje; carantau — pohybující se z místa na místo; jaghnatuḥ — začali zabíjet; yudhi — v bitvĕ.
Ó synu Kuruovců, tehdy se Kṛṣṇa a Balarāma velmi rozhnĕvali. Vytrhli rákosy, pohybovali se bitvou z místa na místo a tĕmito kyji zabíjeli.