No edit permissions for Čeština

SLOKA 23

atha tāv api saṅkruddhāv
udyamya kuru-nandana
erakā-muṣṭi-parighau
carantau jaghnatur yudhi

atha  —  tehdy; tau  —  ti dva (Kṛṣṇa a Balarāma); api  —  také; saṅkruddhau  —  velmi rozhnĕvaní; udyamya  —  když se zapojili do boje; kuru-nandana  —  ó milovaný synu Kuruovců; erakā-muṣṭi  —  s rákosy v rukách; parighau  —  používající jako kyje; carantau  —  pohybující se z místa na místo; jaghnatuḥ  —  začali zabíjet; yudhi  —  v bitvĕ.

Ó synu Kuruovců, tehdy se Kṛṣṇa a Balarāma velmi rozhnĕvali. Vytrhli rákosy, pohybovali se bitvou z místa na místo a tĕmito kyji zabíjeli.

« Previous Next »