No edit permissions for Čeština

SLOKA 13

te devānucarā dṛṣṭvā
striyaḥ śrīr iva rūpiṇīḥ
gandhena mumuhus tāsāṁ
rūpaudārya-hata-śriyaḥ

te  —  oni; deva-anucarāḥ  —  následovníci polobohů; dṛṣṭvā  —  vidĕli; striyaḥ  —  ty ženy; śrīḥ  —  bohynĕ štĕstí; iva  —  jako kdyby; rūpiṇīḥ  —  osobnĕ; gandhena  —  vůní; mumuhuḥ  —  byli zmateni; tāsām  —  tĕch žen; rūpa  —  krásou; audārya  —  vznešeností; hata  —  zničen; śriyaḥ  —  jejich majestát.

Následovníci polobohů zírali na fascinující mystickou krásu žen stořených Nara-Nārāyaṇem Ṛṣim a cítili vůni jejich tĕl, jejich mysli tím byly zmateny. Při pohledu na krásu a vznešenost tĕchto žen byl majestát zástupců polobohů zcela zahanben.

« Previous Next »