No edit permissions for Čeština

SLOKA 44

tato ’ntardadhire siddhāḥ
sarva-lokasya paśyataḥ
rājā dharmān upātiṣṭhann
avāpa paramāṁ gatim

tataḥ  —  potom; antardadhire  —  zmizeli; siddhāḥ  —  dokonalí mudrci v čele s Kavim; sarva-lokasya  —  všech přítomných; paśyataḥ  —  před zraky; rājā  —  král; dharmān  —  tyto zásady duchovního života; upātiṣṭhan  —  vĕrnĕ následující; avāpa  —  dosáhl; paramām  —  nejvyššího; gatim  —  cíle.

Dokonalí mudrci pak před zraky všech přítomných zmizeli. Král Nimi vĕrnĕ následoval zásady duchovního života, které se od nich naučil, a tak dosáhl nejvyššího životního cíle.

« Previous Next »