No edit permissions for Čeština
SLOKA 26
tathāpi nāthamānasya
nātha nāthaya nāthitam
parāvare yathā rūpe
jānīyāṁ te tv arūpiṇaḥ
tathā api—přestože; nāthamānasya—toho, kdo žádá o; nātha—ó Pane; nāthaya—prosím obdaruj; nāthitam—podle jeho touhy; para-avare — v otázce hmoty a transcendence; yathā—jak; rūpe—v podobě; jānīyām — je možné znát; te—Tvoje; tu—ale; arūpiṇaḥ—ten, kdo je beztvarý.
Přesto se k Tobě modlím, můj Pane, abys laskavě vyplnil moji touhu. Pouč mě laskavě, jak ty, který jsi transcendentální, přijímáš hmotnou podobu, třebaže takovou podobu ve skutečnosti nemáš.