SLOKA 20
itthaṁ vrajan bhāratam eva varṣaṁ
kālena yāvad gatavān prabhāsam
tāvac chaśāsa kṣitim eka cakrām
ekātapatrām ajitena pārthaḥ
ittham—takto; vrajan—když cestoval; bhāratam—Indie; eva—pouze; varṣam—území; kālena—tehdy; yāvat—když; gatavān—navštívil; prabhāsam—poutní místo Prabhāsa; tāvat—časem; śaśāsa—vládl; kṣitim — světu; eka-cakrām—jedinou vojenskou silou; eka—jedna; ātapatrām — vlajka; ajitena—milostí nepřemožitelného Kṛṣṇy; pārthaḥ—Mahārāja Yudhiṣṭhira.
Během svých cest po všech poutních místech Bhāratavarṣi navštívil Prabhāsakṣetru. Tehdy byl králem Mahārāja Yudhiṣṭhira a ovládal celý svět jedinou vojenskou silou a pod jedinou vlajkou.
Když světec Vidura před více než pěti tisíci lety cestoval jako poutník po Zemi, Indie se nazývala Bhāratavaṛsa a je tak známa dodnes. Dějiny světa nepodávají žádný systematický výklad minulosti starší než tři tisíce let, ale předtím měl celý svět jedinou vlajku a byl ovládán vojenskou silou Mahārāje Yudhiṣṭhira, krále celého světa. V současnosti vlají před Organizací spojených národů stovky a tisíce vlajek, ale za Vidurova života stačila milostí Ajity, Pána Kṛṣṇy, pouze jediná vlajka. Národy světa si velice přejí mít znovu jeden stát s jednou vlajkou, ale v zájmu toho se musejí ucházet o přízeň Pána Kṛṣṇy, který jediný nám může pomoci stát se jedním celosvětovým národem.