No edit permissions for Čeština

SLOKA 38

etan mahā-puṇyam alaṁ pavitraṁ
dhanyaṁ yaśasyaṁ padam āyur-āśiṣām
prāṇendriyāṇāṁ yudhi śaurya-vardhanaṁ
nārāyaṇo ’nte gatir aṅga śṛṇvatām

etat—toto vyprávění; mahā-puṇyam—přináší velké zásluhy; alam — velice; pavitram—posvátné; dhanyam—přináší bohatství; yaśasyam—přináší slávu; padam—schránka; āyuḥ—dlouhého života; āśiṣām—předmětů našich tužeb; prāṇa—životně důležitých orgánů; indriyāṇām—činných orgánů; yudhi—na bitevním poli; śaurya—síla; vardhanam—rostoucí; nārāyaṇaḥ—Pán Nārāyaṇa; ante—na konci života; gatiḥ—cíl; aṅga — můj milý Śaunako; śṛṇvatām—těch, kteří poslouchají.

Toto nejposvátnější vyprávění přináší člověku neobyčejné zásluhy, bohatství, slávu, dlouhý život a plní všechny jeho touhy. Na bitevním poli zvyšuje sílu jeho životně důležitých i činných orgánů. Ten, kdo mu naslouchá v posledním okamžiku svého života, odejde do Pánova svrchovaného sídla, můj milý Śaunako.

Oddané všeobecně přitahuje vyprávění o zábavách Pána. Dokonce i těm, kteří se nevěnují odříkání ani meditaci, přinese samotné pozorné naslouchání o zábavách Pána nezměrný prospěch v podobě bohatství, slávy, dlouhého života a dalších vítaných věcí. Naslouchá-li člověk i na konci svého života Śrīmad-Bhāgavatamu, který je plný popisů Pánových zábav, bezpochyby odejde do věčného, transcendentálního sídla Pána. Posluchači tedy získávají prospěch jak z konečného hlediska, tak i po dobu svého pobytu v hmotném světě. To je svrchovaný, vznešený výsledek vykonávání oddané služby. Začátkem oddané služby je vyšetřit si trochu času na poslech Śrīmad-Bhāgavatamu ze správného zdroje. Také Pán Caitanya Mahāprabhu doporučoval pět druhů oddané služby: sloužit oddaným Pána, zpívat Hare Kṛṣṇa, naslouchat Śrīmad-Bhāgavatamu, uctívat Božstva Pána a žít na poutním místě. Pouhým vykonáváním těchto pěti činností se člověk může osvobodit od neutěšených podmínek hmotného života.

Takto končí Bhaktivedantovy výklady k devatenácté kapitole třetího zpěvu Śrīmad-Bhāgavatamu, nazvané “Zabití démona Hiraṇyākṣi”.

« Previous