No edit permissions for Čeština
SLOKA 22
atha te bhagaval-līlā
yoga-māyorubṛṁhitāḥ
viśva-sthity-udbhavāntārthā
varṇayāmy anupūrvaśaḥ
atha—proto; te—tobě; bhagavat—týkající se Osobnosti Božství; līlāḥ—zábavy; yoga-māyā—Pánova energie; uru—velice; bṛṁhitāḥ—rozšířená; viśva—vesmíru; sthiti—udržování; udbhava—stvoření; anta—zničení; arthāḥ—záměr; varṇayāmi—popíši; anupūrvaśaḥ—systematicky.
Popíši ti tedy zábavy, při kterých Osobnost Božství rozšiřuje Svoji transcendentální energii za účelem stvoření, udržování a zničení vesmíru, jak dochází k jednomu po druhém.
Všemocný Pán může pomocí Svých různých energií vykonat vše, co si přeje. Stvoření je dílem Jeho energie yogamāyi.