No edit permissions for Čeština

SLOKA 21

yakṣa-rakṣāṁsi bhūtāni
piśācāḥ piśitāśanāḥ
bhūteśa-vatsā duduhuḥ
kapāle kṣatajāsavam

yakṣa—Yakṣové (potomci Kuvery); rakṣāṁsi—Rākṣasové (ti, kdo jedí maso); bhūtāni—duchové; piśācāḥ—čarodějnice; piśita-aśanāḥ—kteří jsou všichni zvyklí jíst maso; bhūteśa—Rudra, inkarnace Pána Śivy; vatsāḥ—tele; duduhuḥ—nadojili; kapāle—do nádoby z lebek; kṣata-ja — krev; āsavam—zkvašený nápoj.

Potom Yakṣové, Rākṣasové, duchové a čarodějnice, kteří jsou všichni zvyklí jíst maso, proměnili v tele Rudru (Bhūtanātha), inkarnaci Pána Śivy, a do nádoby z lebek nadojili nápoje připravené z krve.

Existují jisté druhy živých bytostí v lidské podobě, které žijí a jedí nesmírně odporným způsobem. Živí se obvykle masem a zkvašenou krví, která je zde označena slovem kṣatajāsavam. Všichni vůdci takových zdegradovaných lidí — Yakṣů, Rākṣasů, bhūtů a piśāců — jsou v kvalitě nevědomosti a podléhají vládě Rudry. Rudra je inkarnací Pána Śivy a má na starosti kvalitu nevědomosti. Další jméno Pána Śivy je Bhūtanātha, “vládce duchů”. Rudra se narodil z prostoru mezi očima Brahmy, když se Brahmā velice hněval na čtyři Kumāry.

« Previous Next »