No edit permissions for Čeština

SLOKA 3

etad ākhyāhi me brahman
jāmātuḥ śvaśurasya ca
vidveṣas tu yataḥ prāṇāṁs
tatyaje dustyajān satī

etat—tak; ākhyāhi—prosím pověz; me—mi; brahman—ó brāhmaṇo; jāmātuḥ—zetě (Pána Śivy); śvaśurasya—tchána (Dakṣi); ca—a; vidveṣaḥ—spor; tu—ohledně; yataḥ—z jakého důvodu; prāṇān—svého života; tatyaje—vzdala se; dustyajān—kterého se nelze vzdát; satī—Satī.

Můj milý Maitreyo, není snadné rozloučit se dobrovolně se životem. Vysvětli mi tedy, prosím, jak mezi zetěm a tchánem mohlo dojít k tak vážnému sporu, že se kvůli němu velká bohyně Satī vzdala života.

« Previous Next »